Misericordiam volo et non sacrificium
Să ştiţi dar că Eu sunt Dumnezeu, Şi că nu este alt dumnezeu afară de Mine; Eu dau viaţă şi Eu omor, Eu rănesc şi Eu tămăduiesc, Şi nimeni nu poate scoate pe cineva din mâna Mea. Căci Îmi ridic mâna spre cer, Şi zic: Cât este de adevărat că trăiesc în veci, Atât este de adevărat că atunci când voi ascuţi fulgerul sabiei Mele, Şi voi pune mâna să fac judecată, Mă voi răzbuna împotriva potrivnicilor Mei, Şi voi pedepsi pe cei ce Mă urăsc; Sabia Mea le va înghiţi carnea, Şi-Mi voi îmbăta săgeţile de sânge, De sângele celor ucişi şi prinşi, Din capetele fruntaşilor vrăjmaşului.
~~~~~~~~~~~~~~~
De aceea Se şi aprinde Domnul de mînie împotriva poporului Său, Îşi întinde mîna împotriva lui, şi-l loveşte de se zguduie munţii, şi trupurile moarte stau ca noroiul în mijlocul uliţelor. Cu toate acestea, mînia Lui nu se potoleşte, şi mîna Lui este încă întinsă.
05/09/2011 la 5:48 pm
E cumva ultima parte a slujbei?
Am auzit un pasaj care a fost adus în discuţie prin alte părţi şi calificat ca reprezentând o latură ciudată a lui Isus; latură pe care eu o văd doar ca vorbire în metaforă. Apropo, „daţi-le voi de mâncare” poate însemna şi opusul a ceea ce exprimă?
05/09/2011 la 6:44 pm
Nu, e prima parte, Liturghia Cuvântului (până la Credo, care lipseşte din înregistrare). Urmează Liturghia Euharistică, cu Ofertoriul ca parte principală a întregii slujbe.
La ce pasaj te referi?
Mila nu este niciodată metaforică, dar nu ştiu de cine ar trebui să ne fie mai milă: de noi înşine, de cei care veniseră la El pentru vindecare şi nu pentru cuvintele vieţii veşnice, sau de cei care aveau milă dar nu ştiau încă nici să vindece, nici să înmulţească pâinile, nici să le arate noroadelor Pâinea Vieţii.
Dacă ai ochelarii potriviţi, poţi afla ironie în „daţi-le voi să mănânce”, ba chiar poţi şi completa fraza. Iar Scriptura nu transmite decât arareori tonul vocii şi expresia privirii. Cu alţi ochelari ţi se sfâşie inima că ironia asta, dacă a fost de fapt un îndemn, se traduce prin îndemnul la îndumnezeire. Şi asta e prea de tot, pentru că ar trebui să ne şi putem înmulţi untdelemnul din candele, înainte de a-l împărţi – dar se pare că nu e voie.
05/09/2011 la 9:14 pm
Mă gândeam la pasajul în care Isus îi îndeamnă pe ucenici să le dea ei înşişi de mâncare, semnificaţia mâncării, atitudinea lui Isus.
Dar poate că untdelemnul se poate şi împărţi prima dată ca apoi (sau în timpul împărţirii) să se înmulţească (pe nesimţite, dar nu ştiu dacă e neapărat necesar să fie pe nesimţite) precum pâinile care la început erau doar câteva.
Nu e voie (prin unele locuri), dar e nevoie (peste tot).
05/09/2011 la 10:16 pm
Este o întreagă teorie cu negarea propoziţiilor. Adică există variante ca „Nu le daţi voi să mănânce!”, „Luaţi-le şi ce mâncare mai au!”, „Mâncaţi-i voi pe ei!”, „Lăsaţi-i pe ei să vă mănânce!”, „Faceţi-i să se mănânce între ei!”, „Daţi-le altceva decât mâncare!”, „Daţi-le ceva ce nu este mâncare!”, „Daţi-le ce ştiţi voi că este adevărata mâncare!”,”Daţi-le cu adevărat VOI de mâncare!”. „Deveniţi cu adevărat ceea ce sunteţi şi daţi-le până la capăt adevărata mâncare!”. Și așa mai departe…